독일어 동사 kommen 변화
Infinitiv(원형/부정형) | kommen (오다) |
|
Partizip (분사) |
Präsens | kommend |
Perfekt | gekommen | |
Imperativ (명령법) |
du | komm / komme |
wir | kommen | |
ihr | kommt | |
Sie | kommen |
Präsens (현재형) |
Präteritum (과거형) |
|
Ich | komme | kam |
du | kommst | kamst |
er/sie/es | kommt | kam |
wir | kommen | kamen |
ihr | kommt | kamt |
sie/Sie | kommen | kamen |
Konjunktiv Ⅰ Präsens (접속법Ⅰ 현재) |
Konjunktiv Ⅱ Präteritum (접속법Ⅱ 과거) |
|
Ich | komme | käme |
du | kommest | kämest |
er/sie/es | komme | käme |
wir | kommen | kämen |
ihr | kommet | kämet |
sie/Sie | kommen | kämen |
독일어 동사 Kommen의 다양한 쓰임새
1. 오다: Ich komme morgen zu dir. (내일 너에게 갈 거야.)
2. 다가오다: Ein starker Wind kommt aus dem Osten. (강한 바람이 동쪽에서 다가와.)
3. 느끼다: Ich komme nicht mit dem Stress bei der Arbeit zurecht. (나는 직장에서의 스트레스에 대처하지 못하고 있어.)
4. 생기다: Es kommt oft zu Verzögerungen im öffentlichen Verkehr. (대중 교통에서는 자주 지연이 발생합니다.)
5. 도움이 되다: Eine gesunde Ernährung kommt der Gesundheit zugute. (건강한 식습관은 건강에 도움이 됩니다.)