독일어 kommen 동사 인칭 변화

독일어/나의 독일어사전

독일어 kommen 동사 인칭 변화

 

 

독일어 kommen 동사 인칭 변화

 

비교적 초기에 배우는 독일어 kommen 동사입니다. '오다'라는 뜻인데, 자기소개를 할 때 '나는 대한민국에서 왔다'라고 소개할 때도 쓰여서 기본 뜻을 배우기 전에 문장으로 접하게 되죠.

 

kommen 동사도 규칙 변화를 하기 때문에 비교적 암기하기에 어렵진 않아요.

 

kommen, 오다
ich komme
du kommst
er/sie/es kommt
wir kommen
ihr kommt
sie/Sie kommen

 

 

 

 

 

독일어 kommen 동사 활용하기

국적 소개하기

 

Woher kommst du? 너는 어느 나라에서 왔어?

Woher kommen Sie? 당신은 어느 나라에서 왔습니까?

 

Ich komme aus Südkorea. 나는 대한민국에서 왔어.

Er kommt aus Italien. 그는 이탈리아에서 왔어.

Wir kommen aus China. 우리는 중국에서 왔어.

 

먼저 독일어 kommen 동사를 활용해서 국적을 물어볼 때는 Woher(~로부터)를 사용해 질문합니다. 비교적 다양한 사람에게 질문할 수 있기 때문에 ich, du, Sie에 해당하는 인칭 변화만 암기할 수 없는 동사이기도 해요. 대답할 때는 aus + 나라이름으로 대답해주면 됩니다.

 

[독일어] - 독일어 나라 이름, 국가명 단어정리(발음기호 포함)

 

 

 

 

 

~가 온다고 표현하기

 

Der Zug kommt gleich. 기차가 곧 와요.

Mein Bruder kommt gliech. 내 형이 곧 올 거야.

 

실제 사람이나 사물(주로 교통수단)이 온다고 표현할 때 독일어 kommen 동사를 활용하는데요, 뒤에 gleich(곧) 같은 걸 붙여서 오는 속도 등을 표현할 수 있습니다.

 

 

맺음말

 

독일어 kommen 동사는 정말 기초 중에 기초! 필수로 알아둬야 할 동사라고 생각해요. 어떤 요소를 더하느냐에 따라 무궁무진하게 바뀔 수 있는 만큼 인칭 변화를 입에 붙게 연습해둬야겠구나 생각합니다. 오늘도 힘내세요!