지난 시간 복습은 아래에서 하고 오시면 됩니다.
[EN) 영어/초급) 기초영어] - 왕초보영어 001) 내 이름 말하기
[EN) 영어/초급) 기초영어] - 왕초보영어 002) 이름&성 묻고 답하기
영어로 이름이나 사물 스펠링 물어보기
What is your full name? 이름(전체)이 어떻게 되시죠?
Jinyoung Park. 박진영입니다.
How do you spell your full name? 이름 철자(스펠링)가 어떻게 되시죠?
J-I-N-Y-O-U-N-G P-A-R-K. J-I-N-Y-O-U-N-G P-A-R-K입니다.
이번 주제는 영어로 이름 스펠링 물어보기에요. 호텔을 예약하거나 비행기 티켓을 발권할 때 등등 다양한 상황에서 쓰일 수 있는 표현입니다. 외국인들에게는 한국 이름이 낯설 수 있기 때문에 확실하게 확인하고 싶을 때 물어볼 수 있겠죠.
How do you spell | your first name? |
your full name? | |
루이비통? |
마지막에 살짝 눈치채셨나요? How do you spell은 이름의 스펠링을 물어볼 때도 쓰이지만, 브랜드 이름이나 어떤 단어의 철자가 갑자기 생각나지 않는 경우에도 쓸 수 있습니다.
How do you spell 응용연습
How do you spell Jenny's family name? 제니 성 철자로 어떻게 쓰더라?
Kim. K-I-M. 김, K-I-M이야.
How do you spell 루이비통? 루이비통 스펠링이 뭐였더라?
L-O-U-I-S-V-U-T-T-O-N. L-O-U-I-S-V-U-T-T-O-N 이야.
대답을 해 줄 때는 본론부터 바로 철자 하나하나씩을 얘기해 줄 수 있고요, 아니면 전체 단어를 한번 발음해준 뒤 한 글자씩 불러주어도 됩니다.
조금 추측이 어려운 단어나 이름 같은 경우 받아 적는 사람이 좀 더 수월하게 예측하고 적을 수 있게 전체 발음을 한번 해 주고 한 글자씩 읊어주는 것도 괜찮은 것 같아요. 선택은 각자의 몫~
이름이나 철자 물어볼 때 쓰는 포네틱코드
NATO Phonetic alphabet
그런데 이렇게 스펠링을 하나하나 불러주다 보면 가끔 헷갈리는 경우가 있어요. B나 D라던지, M이나 N 같은 알파벳은 발음이 유사해서 알아듣기 어렵고, 특히나 전화상으로 확인하게 되면 음질이 떨어져 파악이 어려운 경우가 있습니다.
이럴 때 포네틱코드라는 것을 써서 알파벳을 확실하게 짚어줄 수 있어요. 국제적으로 정해진 것이라 전문 상담사나 조금 배우신 분들은 포네틱코드를 사용하기 때문에 알아두시면 좋습니다.
A(Alpha) | B(Bravo) | C(Charlie) | D(Delta) |
알파 | 브라보 | 찰리 | 델타 |
E(Echo) | F(Foxtrot, Fox) | G(Golf) | H(Hotel) |
에코 | 폭스트롯, 폭스 | 골프 | 호텔 |
I(India) | J(Juliett) | K(Kilo) | L(Lima) |
인디아 | 줄리엣 | 킬로 | 리마 |
M(Mike) | N(November) | O(Oscar) | P(Papa) |
마이크 | 노벰버 | 오스카 | 파파 |
Q(Quebec) | R(Romeo) | S(Sierra, Smile) | T(Tango) |
퀘백 | 로미오 | 시에라, 스마일 | 탱고 |
U(Uniform) | V(Victor, Victory) | W(Whiskey) | X(X-ray) |
유니폼 | 빅터, 빅토리 | 위스키 | 엑스레이 |
Y(Yankee) | Z(Zulu) | ||
양키 | 줄루 |
읽을 때는 두 가지 방법으로 하면 됩니다.
예시) APPLE
1. A for Alpha, P for Papa, P for Papa, L for Lima, E for Echo
2. Alpha-Papa-Papa-Lima-Echo
초급에서 확 풀어버리니 조금 당황스러우시죠?ㅎㅎ 그러나 너무 걱정 마세요. 만약 이게 떠오르지 않는다면 as in을 활용해서 아는 단어를 꺼내 쓰시면 됩니다.
예시) JINA
J as in July, I as in India, N as in Nature, A as in Apple
이런 식으로 말씀하셔도 의미는 다 전달되어요. 다만 위의 코드를 알아두시면 영어로 예약을 확인할 때 상담원이 알파, 퀘벡, 탱고 이런 단어를 갑자기 쓰더라도 '아, 저건 스펠링을 확인하기 위해 말하는 거구나'라고 이해할 수 있으니 당황하지 않겠죠?