李荣浩, 李白(Li Bai) 간체가사/병음/해석/표현정리

중국어/노래로 중국어공부

李荣浩, 李白(Li Bai) 간체가사/병음/해석/표현정리

 

중화권 노래 차트를 찾아보면 거의 대부분이 절절한 발라드곡인데, 절절한 발라드도 가끔 들으면 좋지만 죄다 비슷한 노래뿐이어서 좀 질리는 구석이 있다. 좀 담백하고 듣기 편한 중국어 노래는 없을까 하고 막 돌아다니다 발견한 곡이 李荣浩의 李白인데, 잔잔하지만 뭔가 담백한 느낌이어서 매일 들어도 부담이 없더라. 개인적으론 무료한 하루에 어떤 감정도 없는 평온한 상태일 때 들으면 딱인 듯.

 

그러나 중화권 곡들은 멜로디가 평온하더라도 가사 내용이 슬픈 사랑노래라든지 어떤 반전이 있는 곡들도 많아서 李白도 그런 건 아닐까 급 궁금해져서 이참에 정리해 보기로 한다! 

 

 

 

 

 

 

 

李荣浩, 李白

(li rong hao, libai)

 

 

大部分人要我學習去看 世俗的眼光

大部分人要我学习去看 世俗的眼光

dà bù fēn rén yào wǒ xué xí qù kàn shì sú de yǎn guāng 

모두가 나에게 세상을 보는 법을 배우라 해


我認真學習了世俗眼光 世俗到天亮

我认真学习了世俗眼光 世俗到天亮

wǒ rèn zhēn xué xí liǎo shì sú yǎn guāng shì sú dào tiān liàng 

나는 열심히 배웠지만 세상은 밝아오고


一部外國電影沒聽懂一句話

一部外国电影没听懂一句话

yī bù wài guó diàn yǐng méi tīng dǒng yī jù huà 

한 편의 외국 영화처럼 한 마디도 알아들을 수 없어

 

看完結局才是笑話

看完结局才是笑话

kàn wán jié jú cái shì xiào huà 

다 보아도 결국은 우스갯소리야


你看我多乖多聰明多麼聽話 多奸詐

你看我多乖多聪明多么听话 多奸诈

nǐ kàn wǒ duō guāi duō cōng míng duō me tīng huà duō jiān zhà 

내가 착하고 똑똑하고 얼마나 말을 잘 듣고 간사한지 봐

 

더보기
世俗 shì sú
세속, 세상
他不喜欢世俗的婚礼,想要一场简单而浪漫的婚礼。
그는 세속적인 결혼식을 좋아하지 않고, 간단하고 로맨틱한 결혼식을 원한다.
眼光 yǎn guāng
안목, 시야, 시선, 견해, 통찰력
他有很有远见的眼光,能够预见到未来的趋势。
그는 매우 장기적인 안목을 가지고 있어 미래의 추세를 예견할 수 있다.
天亮 tiān liàng
새벽, 해가 뜸 
等到天亮了,我们就开始爬山吧。
해가 뜨면 등반을 시작합시다.
乖 guāi
얌전한, 착한 
宝宝今天很,一直在睡觉。
아기가 오늘은 매우 얌전해서 계속 자고 있어요.
听话 tīng huà
말을 잘 듣는, 얌전한 
孩子们都很听话,从不惹麻烦。
어린이들은 모두 말을 잘 듣고 문제를 일으키지 않아요.

奸诈 jiān zhà
교활하다, 간사하다 
他的奸诈让人很难相处。
그의 교활함으로 인해 사람들과 어울리기가 어려워요.



喝了幾大碗米酒再離開是為了模仿

喝了几大碗米酒再离开是为了模仿

hē liǎo jī dà wǎn mǐ jiǔ zài lí kāi shì wéi liǎo mó fǎng 

떠날 때 막걸리를 몇 대접이나 마신 것도 흉내 낸 거야


一出門不小心吐的那幅是誰的書畫

一出门不小心吐的那幅是谁的书画

yī chū mén bù xiǎo xīn tǔ de nà fú shì shuí de shū huà 

나가면서 실수로 토해낸 저 그림은 누구의 그림이야

 

你一天一口一個 親愛的對方

你一天一口一个 亲爱的对方
nǐ yī tiān yī kǒu yī gè qīn ài de duì fāng 

너는 하루에 한 명씩 사랑하는 대상이 있어

 

多麼不流行的模樣

多么不流行的模样
duō me bù liú xíng de mó yàng 

얼마나 유행과 먼 모습인지

 

都應該練練書法再出門闖蕩

都应该练练书法再出门闯荡

dū yīng gāi liàn liàn shū fǎ zài chū mén chuǎng dàng 

분명 서법을 연습하기 위해 세상을 다니겠지

 

才會有人熱情買帳

才会有人热情买帐

cái huì yǒu rén rè qíng mǎi zhàng 

그제야 누군가 열정적으로 그걸 살 사람이 있을 테니

더보기
模仿 mó fǎng
모방하다, 따라하다 
他很擅长模仿各种动物的叫声。
그는 다양한 동물 소리를 잘 따라해요.
吐 tǔ
토하다, 구토하다
 这个孩子吃多了,又了出来。
이 아이는 많이 먹고 구토했어요.
闯荡 chuǎng dàng
모험하다, 도전하다 
这位年轻人在外闯荡多年,积累了很多经验。
이 젊은이는 오랫동안 모험을 하며 많은 경험을 쌓았어요.

 

 

 

 


要是能重來 我要選李白

要是能重来 我要选李白

yào shì néng zhòng lái wǒ yào xuǎn lǐ bái 

다시 시작할 수 있다면 나는 이태백을 고를 거야

 

幾百年前做的好壞

几百年前做的好坏

jī bǎi nián qián zuò de hǎo huài 

수백 년 전에 한 건 좋은지 나쁜지

 

沒那麼多人猜

没那么多人猜

méi nà me duō rén cāi 

의심하는 사람이 많지 않았어

 

要是能重來 我要選李白

要是能重来 我要选李白

yào shì néng zhòng lái wǒ yào xuǎn lǐ bái 

다시 시작할 수 있다면 이태백을 고를 거야

 

至少我還能寫寫詩來澎湃

至少我还能写写诗来澎湃

zhì shǎo wǒ huán néng xiě xiě shī lái péng pài 

적어도 나는 끓어오르듯 시를 써서

 

逗逗女孩

逗逗女孩

dòu dòu nǚ hái 

여자들을 놀릴 수 있잖아

 

要是能重來 我要選李白

要是能重来 我要选李白

yào shì néng zhòng lái wǒ yào xuǎn lǐ bái 

다시 시작할 수 있다면 나는 이태백을 고를 거야

 

創作也能到那麼高端

创作也能到那么高端

chuàng zuò yě néng dào nà me gāo duān 

창작물도 얼마나 고급스러운지

 

被那麼多人崇拜

被那么多人崇拜

bèi nà me duō rén chóng bài 

많은 사람들에게 숭배받고

 

要是能重來

要是能重来

yào shì néng zhòng lái 

다시 시작할 수 있다면

더보기
重来 chóng lái
다시 시작하다, 재도전하다
失败并不可怕,关键是要有勇气重来
실패하는 것은 무서운 것이 아니라, 다시 시작할 용기가 필요해.
李白 Lǐ Bái
중국의 대표적인 시인 이름 
李白是唐朝著名的诗人。
이백(이태백)은 대표적인 중국 시인입니다.
猜 cāi
다른 사람의 생각을 추측하다 
我不想去别人的想法。
나는 다른 사람의 생각을 추측하고 싶지 않아요.
澎湃 péng pài
열정적이다, 강렬하다
这部电影的情节非常激动人心,令人澎湃
이 영화의 흐름은 매우 감동적이어서, 열정이 느껴져요.
逗 dòu
놀리다, 장난치다
他喜欢小孩子开心。 
그는 어린아이들을 장난으로 기쁘게 해주는 것을 좋아합니다.
高端 gāo duān
고급의, 고급스러운 
这个品牌的产品都很高端
이 브랜드의 제품은 모두 고급스러워요.
崇拜 chóng bài
숭배하다, 찬양하다 
这位歌手的粉丝们非常崇拜他。
이 가수의 팬들은 그를 매우 숭배합니다.

 

 

 

 


喝了幾大碗米酒再離開是為了模仿

喝了几大碗米酒再离开是为了模仿

hē liǎo jī dà wǎn mǐ jiǔ zài lí kāi shì wéi liǎo mó fǎng 

떠날 때 막걸리를 몇 대접이나 마신 것도 흉내 낸 거야


一出門不小心吐的那幅是誰的書畫

一出门不小心吐的那幅是谁的书画

yī chū mén bù xiǎo xīn tǔ de nà fú shì shuí de shū huà 

나가면서 실수로 토해낸 저 그림은 누구의 그림이야

 

你一天一口一個 親愛的對方

你一天一口一个 亲爱的对方
nǐ yī tiān yī kǒu yī gè qīn ài de duì fāng 

너는 하루에 한 명씩 사랑하는 대상이 있어

 

多麼不流行的模樣

多么不流行的模样
duō me bù liú xíng de mó yàng 

얼마나 유행과 먼 모습인지

 

都應該練練書法再出門闖蕩

都应该练练书法再出门闯荡

dū yīng gāi liàn liàn shū fǎ zài chū mén chuǎng dàng 

분명 서법을 연습하기 위해 세상을 다니겠지

 

才會有人熱情買帳

才会有人热情买帐

cái huì yǒu rén rè qíng mǎi zhàng 

그제야 누군가 열정적으로 그걸 살 사람이 있을 테니

 

 

 

 


* 후렴 2번 반복
要是能重來 我要選李白

要是能重来 我要选李白

yào shì néng zhòng lái wǒ yào xuǎn lǐ bái 

다시 시작할 수 있다면 나는 이태백을 고를 거야

 

幾百年前做的好壞

几百年前做的好坏

jī bǎi nián qián zuò de hǎo huài 

수백 년 전에 한 건 좋은지 나쁜지

 

沒那麼多人猜

没那么多人猜

méi nà me duō rén cāi 

의심하는 사람이 많지 않았어

 

要是能重來 我要選李白

要是能重来 我要选李白

yào shì néng zhòng lái wǒ yào xuǎn lǐ bái 

다시 시작할 수 있다면 이태백을 고를 거야

 

至少我還能寫寫詩來澎湃

至少我还能写写诗来澎湃

zhì shǎo wǒ huán néng xiě xiě shī lái péng pài 

적어도 나는 끓어오르듯 시를 써서

 

逗逗女孩

逗逗女孩

dòu dòu nǚ hái 

여자들을 놀릴 수 있잖아

 

要是能重來 我要選李白

要是能重来 我要选李白

yào shì néng zhòng lái wǒ yào xuǎn lǐ bái 

다시 시작할 수 있다면 나는 이태백을 고를 거야

 

創作也能到那麼高端

创作也能到那么高端

chuàng zuò yě néng dào nà me gāo duān 

창작물도 얼마나 고급스러운지

 

被那麼多人崇拜

被那么多人崇拜

bèi nà me duō rén chóng bài 

많은 사람들에게 숭배받고

 

要是能重來

要是能重来

yào shì néng zhòng lái 

다시 시작할 수 있다면



늘 느끼는 거지만 중국 노래들은 너무 빗대서 표현하는 경향이 있는 것 같다. 담기는 뜻도 깊고 해석도 어려워서 한 번에 이해되는 적이 없는 것 같다. 늘 그렇지만 공부에 참고만 하시기를 바란다.